有奖纠错
| 划词

1.Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

1.当这个时刻守护天使将会站在这边。

评价该例句:好评差评指正

2.L’ange gardien : Je commençais presque à me croire capable de voler par amour !

2.开始几乎相信自己能够因为爱情而盗窃!

评价该例句:好评差评指正

3.Par le passé, l'ONU et le réseau d'organisations non gouvernementales ont été décrits par un journal anglais comme étant les « anges gardiens » du peuple palestinien.

3.过去,联合国和非政府织网络被英国一家报纸描述为巴勒斯坦人民“卫士天使”。

评价该例句:好评差评指正

4.Mais comme l'on pouvait si attendre, Israël, fort de l'entière protection de ses anges gardiens et partenaires, a refusé d'appliquer le texte, érodant ainsi la paix et la sécurité internationales.

4.不出所料,以色列在其监护人和伙伴保护下,拒绝执行该决议,从而损害了国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距, 标准螺钉, 标准铝热剂, 标准煤, 标准模板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

1.C'est son ange gardien, son protecteur.

这是他的神,他的保卫者。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

2.Ça doit être mon ange gardien. C'est pas possible, autrement.C'est comme si la cabine m'appelait, elle sonnait, elle sonnait, elle sonnait.

定是我的天使,不然怎么可能呢。就像是电话亭在召唤我样,它不停的响啊响的。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
你在

3.Le plus vieux dit à Dona Blanca qu’elle devait être protégée par un ange gardien pour avoir survécu à une telle tempête.

个年纪比较大的农民说该是有天使直守珊,她才得以在这种暴雨中存活下来。

「你在?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

4.Ces hommes sont surnommés " les anges gardiens du ciel" .

这些人被昵称为“天堂的天使”。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

5.Par exemple c'est ce qu'on appelle l’ange gardien.

例如,这被称为守天使。机翻

「Les mots de l'actualité - 2015年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

6.Elle est toujours là, en fait, c'est un ange gardien.

她还在那,事实上,她是天使。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Alors, il supplia Peppino, comme on supplie son ange gardien, de lui donner quelque nourriture ; il lui offrit mille francs d’une bouchée de pain.

然后他恳求庇皮诺,象恳求神似向他讨东西吃,他出千法郎向他换小块面包。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

8.La joie des anges gardiens des éléphants est à la mesure de l'horreur qui a frappé le parc, il y a 45 ans.

- 大象守天使的喜悦与袭击公园的恐怖相称,45 年前。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.– Comment, mon cher ! Eh ! l’autre jour, dans votre chambre, vous chantiez l’Ange gardien à ravir. Je vous entendais du laboratoire ; vous détachiez cela comme un acteur.

—怎么,亲爱的朋友!咳!那天,在你房间,你唱的‘守天使’真好听极了。我在实验室都听得见:你咬字清楚得像个演员。”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

10.Ce doit être mon ange gardien. C'est pas possible autrement.

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Je crois qu'il y a un ange gardien qui s'occupe de moi.

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Dix pour cent 音频

12.Gabriel, mon ange gardien, est-ce que vous accepteriez d'être mon agent ?

「Dix pour cent 音频」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器, 标准提单, 标准天平, 标准条件, 标准误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接